Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

05. Love Yourself ( T'aimer )

05. Love Yourself ( T'aimer )

For all the times that you rain on my parade
( Pour toutes les fois où tu as tout gâché )
And all the clubs you get in using my name
( Et toutes ces boîtes où tu es entrée en utilisant mon nom )
You think you broke my heart, oh girl for goodness sake
( Tu penses m'avoir brisé le cœur, oh chérie, pour l'amour de Dieu )
You think I'm crying, oh my, oh well I ain't
( Tu crois que je pleure, oh mon dieu, et bien non pas du tout )

And I didn't wanna write a song cause I didn't want anyone thinking I still care
( Et je ne voulais pas écrire une chanson parce que je ne voulais pas qu'on pense que ça avait de l'importance pour moi )
I don't, but you still hit my phone up
( Je ne voulais pas, mais tu continues à me harceler au téléphone )
And baby I be moving on, and I think you should be something
( Et bébé, je suis allé de l'avant et je crois que tu devrais en faire de même )
I don't wanna hold back, maybe you should know that
( Je n'ai pas envie de te retenir, peut-être que tu devrais le savoir )
My mama don't like you and she likes everyone
( Ma maman ne t'aime pas, pourtant elle aime tout le monde )
And I never like to admit that I was wrong
( Et je n'aime pas admettre que j'avais tort )
And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on
( Et j'étais tellement à fond dans mon travail que je n'ai pas vu ce qu'il se passait )
And now I know, I'm better sleeping on my own
( Et maintenant je sais, je dors mieux seul )

Cause if you like the way you look that much
( Parce que si tu t'admires à ce point )
Oh baby you should go and love yourself
( Oh, bébé, tu devrais partir et t'aimer toute seule )
And if you think that I'm still holding on to something
( Et si tu penses que je m'accroche encore à quelque chose, )
You should go and love yourself
( Tu devrais partir et t'aimer toute seule )

But when you told me that you hated my friends
( Mais quand tu me disais que tu détestais mes amis )
The only problem was with you and not them
( Le seul problème c'était toi, pas eux )
And every time you told me my opinion was wrong
( Et à chaque fois, tu me disais que j'avais tort, )
And tried to make me forget where I came from
( Et tu essayais de me faire oublier d'où je venais )

And I didn't wanna write a song cause I didn't want anyone thinking I still care
( Et je ne voulais pas écrire une chanson parce que je ne voulais pas qu'on pense que ça avait de l'importance pour moi )
I don't, but you still hit my phone up
( Je ne voulais pas, mais tu continues à me harceler au téléphone )
And baby I be moving on, and I think you should be something
( Et bébé, je suis allé de l'avant et je crois que tu devrais en faire de même )
I don't wanna hold back, maybe you should know that
( Je n'ai pas envie de te retenir, peut-être que tu devrais le savoir )
My mama don't like you and she likes everyone
( Ma maman ne t'aime pas, pourtant elle aime tout le monde )
And I never like to admit that I was wrong
( Et je n'aime pas admettre que j'avais tort )
And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on
( Et j'étais tellement à fond dans mon travail que je n'ai pas vu ce qu'il se passait )
And now I know, I'm better sleeping on my own
( Et maintenant je sais, je dors mieux seul )

Cause if you like the way you look that much
( Parce que si tu t'admires à ce point )
Oh baby you should go and love yourself
( Oh, bébé, tu devrais partir et t'aimer toute seule )
And if you think that I'm still holding on to something
( Et si tu penses que je m'accroche encore à quelque chose, )
You should go and love yourself
( Tu devrais partir et t'aimer toute seule )

For all the times you made me feel small
( Pour toutes les fois où tu m'as donné l'impression d'être tout petit )
I fell in love, now I feel nothing at all
( Je suis tombé amoureux, maintenant je ne ressens plus rien )
I never felt so low when I was vulnerable
( Je ne me suis jamais senti aussi mal qu'en étant vulnérable )
Was I a fool to let you break down my walls?
( Ai-je été fou de t'avoir laissé briser ma carapace? )

Cause if you like the way you look that much
( Parce que si tu t'admires à ce point )
Oh baby you should go and love yourself
( Oh, bébé, tu devrais partir et t'aimer toute seule )
And if you think that I'm still holding on to something
( Et si tu penses que je m'accroche encore à quelque chose, )
You should go and love yourself
( Tu devrais partir et t'aimer toute seule )

Cause if you like the way you look that much
( Parce que si tu t'admires à ce point )
Oh baby you should go and love yourself
( Oh, bébé, tu devrais partir et t'aimer toute seule )
And if you think that I'm still holding on to something
( Et si tu penses que je m'accroche encore à quelque chose, )
You should go and love yourself
( Tu devrais partir et t'aimer toute seule )

Clothilde 01/09/2016 20:08

Salut ! Cette chanson est l’une de mes préférées sur son dernier album.

Sharonne 01/09/2016 10:55

Coucou,

Parmi tous les titres qui figurent sur l’album Purpose de Justin Bieber, je dois dire que le single Love Yourself est mon préféré. C’est d’ailleurs ma nouvelle sonnerie mobile et je l’ai trouvée sur : http://m.megasonnerie.fr/ . Je l’écoute en boucle au quotidien et en passant, merci pour la traduction. :)

Sharonne 01/09/2016 11:04

Oui effectivement ce single est excellent. Moi, j'ai toute la playlist sur mon téléphone, j'adore l'album Purpose en général. Et avec plaisir pour la traduction. Si tu veux, d'autres traductions, n'hésite pas à demander.